Inilah Anak Muda Iran yang Menguasai 19 Bahasa

Di tahun 1990 Ali Pirhani baru berusia lima tahun. Setiap hari ia ikut ke tempat ayahnya bekerja di makam Ibnu Sina yang ada di kota mereka, Hamedan di kawasan baratlaut Iran.

Continue reading “Inilah Anak Muda Iran yang Menguasai 19 Bahasa”

Teguh: Konflik Sahara Barat Hanya Bisa Diselesaikan dalam Iklim Demokrasi

Demokrasi tidak hanya ditentukan oleh jumlah partai politik di suatu negara, atau dari pemilihan umum yang digelar secara berkala. Sesungguhnya, pertanyaan paling utama dari demokrasi adalah apakah ia bisa memberikan kesejahteraan bagi rakyat secara merata. Continue reading “Teguh: Konflik Sahara Barat Hanya Bisa Diselesaikan dalam Iklim Demokrasi”

Petition on Western Sahara Dispute

Presented by Teguh Santosa of Indonesia at the Fourth Committee of the UN General Assembly session, New York, October 5, 2011.

Your Excellency,

Thank you very much for this opportunity to speak before the 4th Committee of the UN General Assembly on the issue of Western Sahara.

My name is Teguh Santosa. I am a lecturer at the Indonesia Islam University, teaching international conflict resolution. I am also a journalist.

Continue reading “Petition on Western Sahara Dispute”

Mannahatta!

Mannhatta

Walt Whitman

I was asking for something specific and perfect for my city,
Whereupon lo! upsprang the aboriginal name.
Now I see what there is in a name, a word, liquid, sane, unruly,
musical, self-sufficient,
I see that the word of my city is that word from of old,
Because I see that word nested in nests of water-bays, superb,
Rich, hemm’d thick all around with sailships and steamships, an
island sixteen miles long, solid-founded,
Numberless crowded streets, high growths of iron, slender, strong,
light, splendidly uprising toward clear skies,
Tides swift and ample, well-loved by me, toward sundown,
The flowing sea-currents, the little islands, larger adjoining
islands, the heights, the villas,
The countless masts, the white shore-steamers, the lighters, the
ferry-boats, the black sea-steamers well-model’d,
The down-town streets, the jobbers’ houses of business, the houses
of business of the ship-merchants and money-brokers, the
river-streets,
Immigrants arriving, fifteen or twenty thousand in a week,
The carts hauling goods, the manly race of drivers of horses, the
brown-faced sailors,
The summer air, the bright sun shining, and the sailing clouds aloft,
The winter snows, the sleigh-bells, the broken ice in the river,
passing along up or down with the flood-tide or ebb-tide,
The mechanics of the city, the masters, well-form’d,
beautiful-faced, looking you straight in the eyes,
Trottoirs throng’d, vehicles, Broadway, the women, the shops and shows,
A million people–manners free and superb–open voices–hospitality–
the most courageous and friendly young men,
City of hurried and sparkling waters! city of spires and masts!
City nested in bays! my city!